• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
18:57 

[А6АН2] ==>

[А6АН2] ==>

 

> [А6АН2] ==>

@темы: Акт 6 Антракт 2

18:56 

[А6АН2] ==>

[А6АН2] ==>

 

> [А6АН2] ==>

@темы: Акт 6 Антракт 2

18:56 

[А6АН2] ==>

[А6АН2] ==>

 

> [А6АН2] ==>

@темы: Акт 6 Антракт 2

18:55 

[А6АН2] ==>

[А6АН2] ==>

 

> [А6АН2] ==>

@темы: Акт 6 Антракт 2

18:54 

[А6АН2] ==>

[А6АН2] ==>

 

> [А6АН2] ==>

@темы: Акт 6 Антракт 2

18:54 

[А6АН2] ==>

18:53 

[А6АН2] ==>

18:52 

[А6АН2] ==>

18:51 

[А6АН2] ==>

18:48 

[А6АН2] ==>

18:45 

[А6АН2] ==>

18:43 

[А6АН2] ==>

[А6АН2] ==>


> [А6АН2] ==>
прим. переводчика:

* Джон в оригинале употребляет слово "fishy", что имеет перевод, как "рыбный", так и "сомнительный" и "подозрительный". Наше слово "водянистый" также имеет значения "невыразительный, расплывчатый, размытый". Так что я не так уж сильно исказила смысл переводом. ;)

@темы: Диалоглоги, Акт 6 Антракт 2

18:39 

[А6АН2] ==>

[А6АН2] ==>


> [А6АН2] ==>


прим. переводчика: Миинна, если кто не знает или забыл, частенько каламбурит на водные-рыбные темы. Так что такие странные слова как "воделаешь" будут частенько попадаться.

И да, в оригинале ее имя пишется, как MEENAH, что на нашем произносится, как "Мина". Однако я постаралась сохранить традицию с именами из шести букв, так что получилась МИИННА. Знаю, тупо...

@темы: Акт 6 Антракт 2, Диалоглоги

18:37 

[А6АН2] ==>

[А6АН2] ==>

 

> [А6АН2] ==>

@темы: Акт 6 Антракт 2

18:36 

[А6АН2] ==>

[А6АН2] ==>

 

> [А6АН2] ==>

@темы: Акт 6 Антракт 2

18:36 

[А6АН2] ==>

[А6АН2] ==>

 

> [А6АН2] ==>

@темы: Акт 6 Антракт 2

18:27 

[А6АН2] ==>

[А6АН2] ==>

 

> [А6АН2] ==>

@темы: Акт 6 Антракт 2

18:26 

[А6АН2] ==>

[А6АН2] ==>

 

> [А6АН2] ==>

@темы: Акт 6 Антракт 2

18:26 

[А6АН2] ==>

[А6АН2] ==>

 

> [А6АН2] ==>

@темы: Акт 6 Антракт 2

18:25 

[А6АН2] ==>

[А6АН2] ==>

 

> [А6АН2] ==>

@темы: Акт 6 Антракт 2

Homosuck Project

главная